Happy Cinco de Mayo to you! Being fluent in broken Spanish
or ‘Espanish’ l thought I’d get a jump on the greeting. Contrary to popular
belief, it is not Independence Day in Mexico, but a celebration of a battle in
a little place in Mexico called: Puebla. It commemorates the victory of the
Mexicans over the French way back in 1862. Dia
de la Batalla de Puebla. Ole’!
Now you must be wondering why I mention this in DelBloggolo,
the Blogue of the down trodden and unmarried men too. Americans go around
wishing everyone: “Happy Cinco de Mayo” like a bunch of dummies, without any
knowledge of what it means. The holiday is generally celebrated with a cinco de
Tequila, to help move it along, and since Espanish is quickly becoming the
first language of the U.S., I figure why not capitalize on the Mexican holidays
and get those days off too, for the workers of the U.S. After all, you now have
to wait through a phone call that starts: “Push one for English or Para Espanol
prensa dos!”
You might wonder what led to the Cinco de Mayo; well I’m
here to tell you it was the quarto de Mayo that did it. However, there are
other days we could use also for days off, since we are adopting our Mexican
brothers and sisters anyway.
Benny Suarez |
March 21: Natalicio
de Benito Juárez, Benny Suarez, as I like to call him, did a lot of running
around as interim then full-time president of Mexico, who resisted the French
occupation of Mexico, an event the Mexicans are grateful for, since they didn’t
like the pastries.
Frankie Madera |
November 20: Dia de
la Revolucion, commemorates the start of the Mexican Revolution by
Francisco I. Madera in 1910. Frank was tired of the status quo, and decided to
kick some ass. Americans should be cautious if celebrating this day by NOT
bending over for anything, since the traditionalist Mexicans still are kicking
ass. They then laugh out loud and say: “HAHAHA Gringo!” Roughly translated:
“OOPs!”
December 1:
Transmisión del Poder Ejecutivo Federal, Every six years, when a new
President is sworn in office, it is considered a change of the Federal
government. Here is a handy holiday to have in one’s back pocket, it can be
used as a floating holiday or sick day! Of course we would still have the same
inept Federal Government, but at least this holiday would remind illegal aliens
that they sneaked across the border, and now that they are here, they may want
to sneak back. Next observance:
December 1, 2012.
I hope this clears up the concept of Cinco de Mayo, and has
added fuel to your desires for more holidays that you can shop on and have no
real connection to the meaning of.
Soon: A discussion about illegal Canadians and their
holidays. Hasta luego.
No comments:
Post a Comment